少兒英語(yǔ)睡前小故事
少兒英語(yǔ)睡前小故事1
Several weeks after our son began his freshman year at Alma College in Michigan, my husband and I decided to visit him. I was careful to call him a few days in advance to "warn" him that we would be "Are you kidding?" he replied, "Why else would I have bothered to clean?"我們的兒子是密歇根州阿爾馬大學(xué)的`新生,開(kāi)學(xué)幾個(gè)星期之后,我和丈夫決定去看看他。我特意提前給他打電話,“提醒”他我們將光臨。但是當(dāng)我們來(lái)到宿舍時(shí),他的房間凌亂不堪,我非常吃驚!巴宋覀円獊(lái),是吧?”我取笑他。
“開(kāi)什么玩笑?“,他回答說(shuō),“要不我憑什么費(fèi)神打掃?”
少兒英語(yǔ)睡前小故事2
Cheated Maomao
"Jingling!" school is over!
Maomao picked up his schoolbag, hummed and walked to the school gate. His mother will pick him up later.
Maomao waited left and right, and neither did his parents,
"Maybe mom has to work overtime, or there's a traffic jam on the road, wait!" Maomao thought.
At this time, a man came to me. He walked up to Maomao with a smile and said, "Hello, Maomao!"
Maomao glanced at him and said, "who are you?"
He said, "I'm your mother's colleague. Just call me uncle Yang! Your mother asked me to pick you up."
Maomao nodded and believed him,
He was about to take Maomao to the car when the police uncle came and arrested the so-called "Uncle Yang".
It turned out that the liar had been followed by the police uncle for many days. This time, thanks to the police uncle!
The police uncle said to Maomao, "children, don't believe what strangers say in the future, otherwise it will cause very serious consequences!" Maomao nodded in fear.
被騙的毛毛
“叮鈴鈴!”放學(xué)啦!
毛毛背起小書(shū)包,一邊哼著歌一邊走向?qū)W校門(mén)口,媽媽等會(huì)兒會(huì)來(lái)接他的。
毛毛左等右等,爸爸媽媽也沒(méi)來(lái),
“說(shuō)不定媽媽要加班,或者是路上堵車(chē)了,再等等吧!”毛毛想。
這時(shí)候,迎面走過(guò)來(lái)一個(gè)人,只見(jiàn)他笑嘻嘻的走到毛毛的`面前說(shuō):“你好啊毛毛!”
毛毛看了一眼他說(shuō):“你是誰(shuí)啊?”
他說(shuō):“我是你媽媽的同事,你就叫我楊叔叔吧!是你媽媽讓我來(lái)接你的!
毛毛點(diǎn)點(diǎn)頭,相信了他的話,
他正打算把毛毛帶上車(chē),這時(shí)候,警察叔叔來(lái)了,還把這個(gè)所謂的“楊叔叔”給逮捕了。
原來(lái)這個(gè)騙子已經(jīng)被警察叔叔跟蹤了很多天,這次幸虧警察叔叔呀!
警察叔叔對(duì)毛毛說(shuō):“小朋友,以后可千萬(wàn)不要相信陌生人的話,不然會(huì)造成非常嚴(yán)重的后果呀!”毛毛后怕的點(diǎn)了點(diǎn)頭。
少兒英語(yǔ)睡前小故事3
Qiang Qiang learns to play
Qiang Qiang likes playing badminton very much, so his father bought a pair of badminton rackets for Qiang Qiang. Qiang Qiang is very happy, but the next question is, Qiang Qiang can't play badminton. What can I do?
Dad said to Qiang Qiang, "it doesn't matter. We can learn how to play!"
Qiang Qiang learned badminton like his father, but he couldn't play well. He fell down several times. He cried in pain. Qiang Qiang threw away his racket angrily and said, "hum! I won't learn."
Then he threw the badminton aside. His father came up to comfort Qiangqiang and said, "if you encounter a little difficulty, give up. You will never learn. In the face of difficulties, you can succeed!"
After listening to his father's words, Qiang Qiang nodded and studied badminton hard. Although he still couldn't play well, Qiang Qiang always studied hard and finally learned badminton.
Later, in the badminton competition organized by the class, Qiang Qiang also won the championship!
強(qiáng)強(qiáng)學(xué)打球
強(qiáng)強(qiáng)很喜歡打羽毛球,所以爸爸就給強(qiáng)強(qiáng)買(mǎi)了一副羽毛球拍,強(qiáng)強(qiáng)高興極了,可接下來(lái)的問(wèn)題是,強(qiáng)強(qiáng)不會(huì)打羽毛球呀,這可咋辦?
爸爸對(duì)強(qiáng)強(qiáng)說(shuō):“沒(méi)關(guān)系,我們可以來(lái)學(xué)怎樣打啊!”
強(qiáng)強(qiáng)照著爸爸的樣子學(xué)起了羽毛球,可是總打不好,有幾次還摔倒了,疼的`強(qiáng)強(qiáng)直流眼淚,強(qiáng)強(qiáng)生氣的扔掉球拍,說(shuō):“哼!我不學(xué)了!
說(shuō)著把羽毛球扔到了一邊,爸爸上前安慰強(qiáng)強(qiáng)說(shuō):“遇到一點(diǎn)困難就放棄,你永遠(yuǎn)都學(xué)不會(huì),面對(duì)困難,迎難而上,才能成功啊!”
強(qiáng)強(qiáng)聽(tīng)了爸爸的話,點(diǎn)了點(diǎn)頭,努力的學(xué)習(xí)羽毛球,雖然還是打不好,但強(qiáng)強(qiáng)一直認(rèn)真學(xué),最后終于學(xué)會(huì)了羽毛球。
后來(lái),在班級(jí)組織的羽毛球比賽中,強(qiáng)強(qiáng)還獲得了冠軍呢!
少兒英語(yǔ)睡前小故事4
The hare and the tortoise
The hare was once boasting of his speed before the other animals. "I have never been beaten," he said, "when I run at full speed, no one is faster than me." The tortoise said quietly, "I will race with you." "That is a good joke," said the hare. "I could dance around you the whole way." The race started. The hare darted almost out of sight at once. He soon stopped and lay down to have a nap. The tortoise plodded on and on. When the hare awoke from his nap, he saw the tortoise was near the finish line, and that he had lost the race.兔子向動(dòng)物們夸耀他的速度,“我從來(lái)沒(méi)有失敗過(guò),”他說(shuō),“當(dāng)我奔跑時(shí),沒(méi)有人比我更快!
烏龜平靜地說(shuō):“我要與你比賽!薄罢媸切υ,我可以邊玩邊和你賽跑!蓖米诱f(shuō)。
比賽開(kāi)始了,一眨眼工夫,兔子已經(jīng)跑得不見(jiàn)了蹤影,但是他覺(jué)得自己跑得快,對(duì)比賽掉以輕心,躺在路邊睡著了。
烏龜慢騰騰地卻持續(xù)不停地走,當(dāng)兔子一覺(jué)醒來(lái),他看到烏龜已經(jīng)快到終點(diǎn)線了。兔子輸了比賽。
少兒英語(yǔ)睡前小故事5
My wife will go to any extreme to keep people from knowing she is home alone.
One evening when I was working late,my wife heard a knock on the door. She ignored
it, but the knocking continued. Frantic,she began to bark, softly at first,then louder and louder. Much to her relief, the knocking soon stopped. The next day the paper boy came to the door to collect."I came by last night," he told me," but I left when your wife barked at me!"
我妻子為了不讓別人知道她一個(gè)人在家,真是無(wú)所不用其極。
一天晚上,我加班到很晚,我妻子一個(gè)人在家聽(tīng)到敲門(mén)聲,起初并沒(méi)有理會(huì),那人就不停地敲。我妻子煩了,就學(xué)狗叫,剛開(kāi)始叫的很小聲,后來(lái)聲音越來(lái)越大。令她欣慰的.是,敲門(mén)聲終于停下來(lái)了。
第二天,報(bào)童來(lái)門(mén)前收?qǐng)?bào)紙,他告訴我說(shuō):“我昨晚來(lái)過(guò),但是我敲門(mén)的時(shí)候你妻子沖我汪汪叫,我就走了!”
少兒英語(yǔ)睡前小故事6
My father, brother and I visited West Point to see a football game between Army and
Boston College. Taking a stroll before kickoff, we met many cadets in neatly pressed uniforms. Several visting fans asked the recruits if they would pose for photographs, "to show our son what to expect if he should attend West Point."
One middle-aged couple approached a very attractive female cadet and asked her to pose for a picture. They explained, "We want to show our son what he missed by not
父親、哥哥和我到西點(diǎn)軍校去觀看一場(chǎng)陸軍與波士頓大學(xué)之間的橄欖球賽。開(kāi)始之前,我們到處轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),碰到許多穿著整齊制 服的學(xué)員。幾名游客問(wèn)新兵是否愿意擺出軍姿來(lái)讓他們攝。“好讓我們的.兒子知道,如果他到西點(diǎn)軍校來(lái)學(xué)習(xí)會(huì)得到什么!
一對(duì)中年夫婦走近一名非常漂亮的女學(xué)員,問(wèn)她是否愿意擺個(gè)姿勢(shì)照相。他們解釋說(shuō):“我們想讓兒子知道他沒(méi)來(lái)西點(diǎn)軍校錯(cuò)過(guò)了什么!
少兒英語(yǔ)睡前小故事7
Once there was a boy who lived on a farm. Every day he had to take his father’s sheep to a hill.
One day he tried to play a trick on the other people. He said to himself. I will call “wolf. wolf.” then everyone
So he cried: “wolf .wolf.” and everyone ran to help him.
When they came he just said: “there is no wolf. It was only a joke.”
He did this three times. Then one day a wolf really came.
“Help! Help! The wolf is here.” called the boy.
But everyone said: “No you know that there is no wolf. He is just calling us for fun. There is no danger.”
So they did not go to help the boy. The wolf killed all the sheep then.從前,有一個(gè)住在農(nóng)場(chǎng)里的孩子。每天,他都要帶他父親的羊到山上去放。
一天,他想對(duì)其他人開(kāi)一次玩笑。他自言自語(yǔ)說(shuō)道:“我要叫“狼呀!狼呀!”那么,人人都會(huì)來(lái)幫我的'了。如果,他們發(fā)現(xiàn)根本沒(méi)有狼,那么多有趣呀!”
因此他叫道:“狼呀!狼呀!”每個(gè)人都跑去幫助他。
當(dāng)他們來(lái)到的時(shí)候,他只是說(shuō):“這里沒(méi)有狼,這只是一個(gè)玩笑!
他這樣做了三次。
然后,有一天,一只狼真的來(lái)了。
“救命!救命!狼來(lái)了!”男孩子叫道.
但人人都說(shuō):“我們知道那兒沒(méi)有狼。他只不過(guò)是因?yàn)楹猛娑形覀。那里沒(méi)有危險(xiǎn)的!
于是,他們沒(méi)有去幫助那個(gè)男孩子。狼便把所有的羊都咬死了。
少兒英語(yǔ)睡前小故事8
Defeat Disability
Yang’s ambition was to get an architect certificate or become a bowling master. But when he was conducting experiments with a microscope in the basement, a tank on the bench exploded, sending him flying outwards through the exit. He was out of breath while knowing he lost his eyesight as well as 70% of his hearing. In other words, he was disabled.
Feeling clumsy, he was annoyed at first though nobody made fun of him. He cut out going outdoors and just sat around at home talking to his parrot or tortoise silently. His sister resigned to help him in many ways. Her assistance and encouragement were so beneficial to his psychology that he adapted to his disability soon and became outgoing again. In a college accessible to him, he studied politics and literature. He always sat in the front row near the entry without any absence and, with the help of his handy laptop, he studied well by means of dictation. His thesis, Abolishing Slavery, met with all professors’ approval. After class, he and his companions often played drum music, which was noisy but suitable for his hearing. After graduation, he made high profits by designing software for a firm. All in all, in his community, he won his dignity and people’s congratulations.
He always wished all the best to his disabled fellows and encouraged them, “Never mind! All you have is adequate to get your achievement.”
戰(zhàn)勝殘疾
陽(yáng)的雄心是,要么獲得一張建筑師證書(shū),要么成為一名保齡球高手。但是在地下室里的顯微鏡下進(jìn)行試驗(yàn)時(shí),放在長(zhǎng)凳上的一只大桶突然爆炸,把他從出口處炸飛了出去。當(dāng)知道自己除了失去70%的聽(tīng)力之外,還失去了視力時(shí),他完全喘不過(guò)氣來(lái)。換句話說(shuō),他殘疾了。
最初,盡管沒(méi)人取笑他,他還是非常氣惱于自己的笨拙。他取消了外出,總是在家里閑坐,和他的鸚鵡和烏龜默默相對(duì)。他的姐姐辭了職,用許多方式幫助他。她的幫助和鼓勵(lì)對(duì)他的心理是如此地有益,以致他很快就適應(yīng)了自己的'殘疾,再次變得外向起來(lái)。他在一所接受他就讀的學(xué)校里學(xué)習(xí)政治和文學(xué),總是坐在靠近入口的前排,從不缺席。在他輕便好用的手提電腦的幫助下,他用聽(tīng)寫(xiě)的方式學(xué)習(xí)得很好。他的論文《廢除奴隸制》受到所有教授的一致認(rèn)可。課后,他和伙伴們還常常演奏大聲卻適合他聽(tīng)覺(jué)的鼓樂(lè)。畢業(yè)后,他通過(guò)設(shè)計(jì)軟件為一家公司獲得很高的利潤(rùn)?傊,在他的社區(qū)里,他贏得了自己的尊嚴(yán)和人們的祝賀。
他一直都把所有的最好祝愿給予他殘疾的同伴,并鼓勵(lì)他們:“沒(méi)沒(méi)關(guān)系,你擁有的一切一定足夠你取得自己的成就!”
少兒英語(yǔ)睡前小故事9
Gardening Gloves
For months I hinted that I needed a new wedding ring, since I had developed an allergy
to gold. On my birthday, while I was gardening, my husband asked me for gift suggestions. I
held my hands up and said, "Well, you‘ll notice that my hands are bare."
Later that evening I opened my present with enthusiasm. "Happy birthday," he said, as I unwrapped a new pair of gardening gloves.
園藝手套
幾個(gè)月以來(lái),我一直在向丈夫暗示我需要一枚新的結(jié)婚戒指,因?yàn)槲覍?duì)黃金有點(diǎn)過(guò)敏。生日那天,我正在干園藝活時(shí),丈夫問(wèn)我想要什么禮物。我舉起雙手說(shuō):“嗯,你肯定看到了,我的兩手都是光光的.!
那天晚上,我滿懷熱情地拆開(kāi)了丈夫送的禮物!吧湛鞓(lè)!”他說(shuō)。我打開(kāi)一看:里面包著一雙園藝手套。
少兒英語(yǔ)睡前小故事10
[treat teeth with bears]
In the animal Town, there is a good bear clinic, which specializes in treating the teeth of small animals.
One day, a patient came to the good bear clinic.
"Hello, Mr. mouse. I'm glad to serve you. What's wrong with your teeth?"
The vole covered his mouth and said, "I can't eat.
"Is the tooth broken? Let me have a look." the good bear took a flashlight and opened the mouse's mouth to check.
The mouse pushed away the bear: "on the contrary, my teeth are growing well. The longer my teeth are, the longer they are. I can't close my mouth. I can't eat now."
"Oh? This disease is very rare. I haven't encountered it in ten years as a dentist. Let me check it on the Internet." haoxiong immediately turned on the computer.
"Ha ha, I've found a cure for your teeth. I'll give you three prescriptions, and you can choose one." he said, and the good bear immediately wrote the prescription.
"Prescription 1: solve it at one time and simply pull it out. Prescription 2: I saw your teeth once a week and cut off the excessively long teeth. Prescription 3: 900 old corn stalks. Chew 10 stalks three times a day. Take the medicine once a month for lifelong treatment. It is strictly prohibited to bite other people's furniture and books after taking the medicine!"
"Ah! Tooth extraction? Tooth sawing? I feel very painful, and how can I eat without teeth? I'm going to starve to death. It sounds like I'd better choose the third option," said the mouse.
A week later, two weeks later, three weeks later, the mouse's teeth got better again, yeah!
【好好熊治牙】
在動(dòng)物小鎮(zhèn)上,有家好好熊診所,專門(mén)為小動(dòng)物們治牙。
有一天好好熊診所來(lái)了一位病人。
“你好,鼠先生,很高興為你服務(wù),你的牙齒出了什么問(wèn)題嗎?”
田鼠捂著嘴巴說(shuō):“我吃不下飯。
“牙壞了嗎?讓我看看!焙煤眯芤贿吥弥蛛娡舱罩,一邊扳開(kāi)鼠的口查看。
鼠推開(kāi)了好好熊:“正相反,我的牙長(zhǎng)勢(shì)良好,牙齒越長(zhǎng)越長(zhǎng),撐得嘴巴合不攏,現(xiàn)在都沒(méi)法吃東西了!
“哦?這個(gè)病很罕見(jiàn)啊,我做了十年牙醫(yī)都沒(méi)有遇到過(guò),讓我上網(wǎng)查查吧!焙煤眯荞R上打開(kāi)了電腦。
“哈哈,我找到了,你的牙齒有治療的方法了。我給你開(kāi)三個(gè)處方,你任選一個(gè)吧!闭f(shuō)著,好好熊馬上開(kāi)起了處方。
“處方一:一次性解決,干脆拔掉。處方二:每周我為你鋸一次牙,把過(guò)長(zhǎng)的牙鋸掉。處方三,老玉米桿900根。每日啃三次,每次啃10根兒。每月取藥一次,終身治療。用藥后嚴(yán)禁咬別人家的.家具、書(shū)本!”
“啊!拔牙?做鋸牙?感覺(jué)會(huì)很痛,而且沒(méi)有了牙齒我怎么吃飯豈不是要餓死。聽(tīng)起來(lái)我還是選擇第三個(gè)方案吧”老鼠說(shuō)。
一周后,兩周后,三周后,老鼠的牙齒又變好了,耶!
少兒英語(yǔ)睡前小故事11
The quarrel between Pangniu and Miaomiao
Pangniu and Miao Miao were good friends, but you see, today, they quarreled. Let's hear what happened!
Fat girl said proudly, "I love working best. I'll help my mother sweep the floor!"
Miao Miao on one side was unconvinced: "hum! I love labor most! I can not only sweep the floor, but also wash the dishes! Can you?"
Fat girl didn't show weakness: "come on! I love labor most! Who doesn't know you're the laziest!" fat girl laughed.
Miao Miao was so anxious that he immediately explained, "no! You are greedy. You can't walk when you see food. You still work?" Miao Miao also laughed at Pangniu
Just as they were quarrelling, grandma Yang came.
"Pangniu and Miaomiao, you have great skills! They all have their own advantages. Pangniu is the best at sweeping the floor and Miaomiao is the best at washing dishes! You are all good children who love work!"
Pangniu and Miao Miao smiled happily.
胖妞和苗苗的爭(zhēng)吵
胖妞和苗苗本來(lái)是好朋友,可是你瞧,今天呀,她們卻爭(zhēng)吵起來(lái)了。我們來(lái)聽(tīng)聽(tīng)發(fā)生什么事情了吧!
胖妞得意地說(shuō):“我最愛(ài)勞動(dòng),我會(huì)幫媽媽掃地呢!”
一旁的苗苗可不服氣了:“哼!我才最愛(ài)勞動(dòng)呢!我不僅會(huì)掃地還會(huì)洗碗呢!你會(huì)嗎?”
胖妞也不示弱:“得了吧!還最愛(ài)勞動(dòng)呢!誰(shuí)不知道你最懶了!”胖妞笑話起苗苗來(lái)。
苗苗一聽(tīng)可急了,馬上辯解道:“才不是呢!你呀,最貪吃了,一看到吃的就走不動(dòng)路了,還勞動(dòng)呢?”苗苗也笑話胖妞……
正當(dāng)她們吵得不可開(kāi)交的時(shí)候,楊奶奶來(lái)了。
“胖妞、苗苗,你們的'本領(lǐng)都很大!都有自己的優(yōu)點(diǎn),掃地最厲害的是胖妞,洗碗最厲害的當(dāng)然是苗苗嘍!你們都是愛(ài)勞動(dòng)的好孩子!”
胖妞和苗苗聽(tīng)了,高興的笑了。
【少兒英語(yǔ)睡前小故事】相關(guān)文章:
少兒英語(yǔ)睡前小故事11篇02-28
少兒英語(yǔ)睡前小故事(11篇)02-28
少兒英語(yǔ)睡前小故事精選11篇02-28
小故事睡前故事02-15
睡前小故事12-29
經(jīng)典睡前小故事02-10
睡前的小故事02-10
睡前小故事01-26
開(kāi)心的睡前小故事11-03