- 相關(guān)推薦
希臘神話:俄耳甫斯和歐律狄刻
俄耳甫斯和歐律狄刻
無與倫比的歌手俄耳甫斯是色雷斯國王河神俄阿格洛斯與繆斯之一卡利俄珀所生的兒子。阿波羅本人也是音樂之神,他送給俄耳甫斯一把七弦琴。每當(dāng)俄耳甫斯彈琴,同時(shí)放聲歌唱母親教他的動(dòng)聽的歌時(shí),天上的鳥,水里的魚,森林中的野獸,甚至樹木和巖石都趕來傾聽他絕妙的歌聲。他的妻子是美麗可愛的水神歐律狄刻,他們倆柔情滿懷,相親相愛,啊,但是他們的幸福實(shí)在太短暫了!因?yàn)榛槎Y的快樂歌曲剛剛沉寂,早來的死神便奪走了他正值花樣年華的愛妻的生命。美麗的歐律狄刻和她的女游伴在溪邊草地上散步時(shí),被一條藏在草叢里的毒蛇咬傷了腳后跟,死在她驚恐萬分的女友懷里。這位水神的悲鳴和哀號不停地在高山峽谷里回蕩。俄耳甫斯的痛哭和歌唱也夾雜其中,他哀婉的歌曲傾訴著他的悲痛,小鳥和有靈性的大小麋鹿跟這位孤獨(dú)男子一起舉哀,但他的祈禱和哭訴并不能喚回他已失去的愛妻。
于是,他作出了一個(gè)前所未聞的決定:下到可怕的地府里去,請求冥王冥后把歐律狄刻還給他。在泰納隆他從地府的入口走了下去,死人的影子陰森恐怖地飄浮在他周圍,但他大步流星地從死人王國的種種恐怖場面中走過去,一直走到面無人色的冥王哈得斯和冥后珀耳塞福涅的寶座前。在那里,他操起七弦琴,隨著優(yōu)美的琴聲唱道:“哦,地下王國的統(tǒng)治者,請恩準(zhǔn)我訴說衷腸,請賞臉傾聽我的愿望!不是好奇心驅(qū)使我下來參觀陰間,也不是為了抓住三頭看門狗好玩。哦,我是為了我的愛妻來到你們的身旁。她給我的王宮帶來歡樂和驕傲沒有幾天,就被毒蛇咬傷,正當(dāng)青春年華便歸了陰間。瞧,我要承受這無法揣度的痛苦呀!作為一個(gè)男人,我奮斗了多年,但愛情撕碎了我的心,我不能沒有歐律狄刻。我祈求你們,可怕的神圣的統(tǒng)治亡魂的神!在這充滿恐怖的地方,在你們轄區(qū)的這片沉默的荒野:請你們把她,把我的愛妻,還給我!還她自由,讓她過早凋零的生命重獲青春!如果不能這樣,哦,那就把我也歸入亡魂的行列,沒有她我永遠(yuǎn)也不重返陽世!蓖龌曷犃怂钠砬螅挤怕曂纯奁饋怼Zず箸甓D泻魵W律狄刻,歐律狄刻搖搖晃晃地走來。“你把她帶走吧,”冥后說,“但你要記住,在你穿過冥府大門之前,一眼也不看跟在身后的妻子,她才屬于你。如果你過早地回過頭去看她,她就永遠(yuǎn)不屬于你了。”
于是,俄耳甫斯帶著妻子,默默地快步沿著籠罩在夜的恐怖里的黑暗的路向上攀登。俄耳甫斯心里突然產(chǎn)生一種無法形容的渴望:他偷偷側(cè)耳試了試,看能不能聽到她妻子的呼吸或她裙裾的*:*'聲,結(jié)果什么也聽不見,他周遭的一切都是死一般寂靜。他被恐懼和愛情所壓倒,無法控制自己,就壯著膽子迅急朝后看了一眼。哦,真不幸呀!就在這時(shí),歐律狄刻兩只充滿悲哀和柔情的眼死死地盯著他,飄然墜回那令人毛骨悚然的深淵。他無比絕望地把手臂伸向漸漸消失的歐律狄刻。一點(diǎn)用處也沒有!她又遭遇了第二次死,但沒有哀怨——假如她能抱怨的話,那她也只能怨她被愛得太深了。她已經(jīng)在他的視線中消失了,“再見,再見了!”從遠(yuǎn)方傳來這樣低沉微弱的漸漸消失的聲音。
由于傷心和驚駭,俄耳甫斯呆立了片刻,隨后他又沖回黑暗的深淵。但現(xiàn)在冥河的艄公堵住了他,拒絕把他渡過黑色的冥河。于是這個(gè)可憐的人便不吃不喝,不停地哭訴,在冥河岸邊坐了七天七夜。他祈求冥府的神再發(fā)慈悲,但冥府的神是不講情面的,他們決不第二次心軟。隨后他只好無限悲傷地返回人間,走進(jìn)色雷斯偏僻的深山密林。他就這樣避開人群,獨(dú)自一人生活了三年,見到女人他就憎惡,因?yàn)樗臍W律狄刻可愛的形象一直飄浮在他周圍,是她使他發(fā)出一切悲嘆和歌聲,一想起她,他就彈起七弦琴,唱起動(dòng)聽的哀怨的歌。
一天,這位神奇的歌手坐在一座遍是綠草卻無樹陰的山上唱起歌來。森林立刻移動(dòng),一棵棵大樹移得越來越近,直到它們用自己的樹枝為他罩上陰影;林中的野獸和歡快的小鳥也都湊過來圍成一圈傾聽他絕妙的歌唱。就在這時(shí),色雷斯的一群正在慶祝酒神狄俄倪索斯的狂歡活動(dòng)的女人吵吵嚷嚷地沖上山來。她們憎惡這個(gè)歌手,因?yàn)樗詮钠拮尤ナ酪院缶捅梢曀信,現(xiàn)在她們突然發(fā)現(xiàn)了這個(gè)女性蔑視者。
“瞧,那個(gè)嘲諷女子的人,他在那兒!”一個(gè)酒神的狂女這么喊了一聲,這一群狂女就咆哮著沖向他,一邊還朝他投擲石塊,揮舞酒神杖。在很長的時(shí)間里都有忠實(shí)的動(dòng)物保護(hù)著這位可愛的歌手。當(dāng)他的歌聲漸漸消失在這群瘋狂女人的怒吼中的時(shí)候,她們才驚慌地逃到密林里去。原來,一塊飛石擊中了不幸的俄耳甫斯的太陽穴,他立刻就滿臉是血地倒在綠草地上,死了。
那群殺人的狂女剛剛逃走,鳥兒就嗚咽著撲翅飛來。山巖和一切獸類都悲傷地走近他,山林水澤的神女也都匆匆聚攏到他身邊,而且都裹著黑色的袍子,她們埋葬了他的殘缺不全的肢體,都為俄耳甫斯的死悲傷不已。赫布魯斯上漲的河水收起并卷走了他的頭和七弦琴,從無人撥弄的琴弦和失去靈魂的口舌發(fā)出的動(dòng)聽的琴聲和歌聲一直在水中不停地飄蕩飛揚(yáng),河岸則輕聲地報(bào)以悲哀的回響。這條河就這樣把他的頭和七弦琴帶到大海的波濤里,直達(dá)斯伯斯小島的岸邊,那里虔誠的居民把他的頭和七弦琴撈了上來。頭被他們埋葬了,七弦琴則被掛在一座神廟里。因此,傳說那個(gè)小島出了不少杰出的詩人和歌手,甚至為了祭奠神圣的俄耳甫斯的墳?zāi),那里的夜鶯也比別處的歌唱得更悅耳。但他的魂靈卻飄飄搖搖地下了地府。在那里他又找到了心愛的人,現(xiàn)在他們留在了這個(gè)仙境,他們幸福地?fù)肀,不再分離,彼此永遠(yuǎn)結(jié)合在一起。
【希臘神話:俄耳甫斯和歐律狄刻】相關(guān)文章:
希臘的神話:俄底修斯和拉厄耳忒斯10-31
希臘的神話:俄底修斯和乞丐伊洛斯10-30
希臘的神話和傳說:珀耳修斯02-16
希臘的神話:俄底修斯10-31
狄斯雷利外國名人故事10-24
希臘的神話和傳說:俄底修斯向牧人表明身份10-30
希臘神話忒修斯和淮德拉08-28
海爾墨斯與阿剛斯經(jīng)典古希臘神話中英雙語故事10-22
關(guān)于佛里克索斯的希臘神話10-22
希臘神話厄洛斯丘比特雙語閱讀03-25