- 相關(guān)推薦
《詩經(jīng)》 國風·鄭風·東門之墠
東門之墠,茹藘在阪。其室則邇,其人甚遠。
東門之栗,有踐家室。豈不爾思?子不我即。
【題解】
這首是愛情詩,女子詞。她和所思住屋很緊,兩人卻很疏遠。她在向著他,怨他不來。(如作為男女贈答之詞亦通。
【注釋】
。1)墠(善shàn):經(jīng)過清除平整的土地。一作“壇”!皦崱豹q“垣”,指堤。
。2)茹藘(如綠rúlǜ):茜草,絳色染料。
(3)阪(板bǎn):斜坡。頭兩句說東門外有堤,堤有阪,阪有茜草。
。4)踐:齊,指排列整齊!都瘋鳌罚骸佰`,排列貌!5、家室:指詩中女主人公自家的居室。
。6)即:接觸。
【余冠英今譯】
東門長堤一道,坡上長著茜草。那屋子近在眼前,那人兒可真遙遠。
栗樹挨著東門,小屋齊齊整整。怎么不巴望你來?望你來你偏不肯。
【參考譯文】
東門之外有廣場,茜草生在山坡上。兩家房屋雖接近,人兒卻像在遠方。
東門外面一株栗,有戶人家好整齊。難道我不想念你,你不找我我心急。
【《詩經(jīng)》 國風·鄭風·東門之墠】相關(guān)文章:
風之序曲作文07-09
風之使者作文07-25
風之韻作文07-04
風之贊作文06-21
風之四曲作文07-31
詩經(jīng)兩首之蒹葭教案精選03-19
風之韻作文3篇09-14
詩經(jīng)《邶風·靜女》的擴寫作文(通用5篇)04-01
風之詩和弦吉他譜03-21
張翰《風之諾言》簡譜歌譜12-08