斯卡布羅集市歌詞
歌曲《斯卡布羅集市》作于六十年代末,是奧斯卡獎(jiǎng)影片《畢業(yè)生》(THE GRADUTE,1967)的插曲之一,聯(lián)系當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景(越南戰(zhàn)爭(zhēng)),不難領(lǐng)會(huì)歌曲的內(nèi)涵。以下是小編整理的斯卡布羅集市歌詞,歡迎閱讀。
斯卡布羅集市(英文版)
Are you going to Scarborough Fair
Parsley,sage,rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine*
Tell her to make me a cambric shirt
(Oh the side of a hill in the deep forest green)
Parsley,sage,rosemary and thyme
(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
Without no seams nor needle work
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
Then she`ll be ture love of main
(Sleeps unaware of the clarion call)
Tell her to find me an acre of land
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
Parsley,sage,rosemary and thyme
(Washes the grave with silvery tears)
Between the salt water and the sea strand
(A soldier cleans and publishes a gun)
Then she`ll be a true love of mine
Tell her to reap it with a sickle of leather
(War bells blazing in scarlet battalion)
Parsley,sage,rosemary and thyme
(Generals order their soldiers to kill)
And gather it all in a bunch of heather
(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten)
Then she`ll be a true love of mine
中文版
您去過(guò)斯卡布羅集市嗎?
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那兒的`一位姑娘問(wèn)好
她曾經(jīng)是我的愛(ài)人。
叫她替我做件麻布衣衫
(綠林深處山剛旁)
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
。ㄔ诎籽┓忭?shù)暮稚缴献分鹑竷海?/p>
上面不用縫口,也不用針線(xiàn)
。ù笊绞巧街拥牡靥汉痛矄危
她就會(huì)是我真正的愛(ài)人。
(熟睡中不覺(jué)號(hào)角聲聲呼喚)
叫她替我找一塊地
。◤男∩脚詭灼〔萑~上)
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
。ǖ蜗碌你y色淚珠沖刷著墳塋)
就在咸水和大海之間
(士兵擦拭著他的槍?zhuān)?/p>
她就會(huì)是我真正的愛(ài)人。
叫她用一把皮鐮收割
。☉(zhàn)火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼)
蕪荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
。▽④妭兠铟庀碌氖勘鴼⒙荆
將收割的石楠扎成一束
。橐粋(gè)早已遺忘的理由而戰(zhàn))
她就會(huì)是我真正的愛(ài)人。
【斯卡布羅集市歌詞】相關(guān)文章:
斯卡保羅集市鋼琴譜09-15
Scarborough Fair(斯卡保羅集市)五線(xiàn)譜07-14
英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法之卡扎羅姆布法03-10
保羅西蒙和阿特加芬克爾《斯卡保羅集市》五線(xiàn)譜03-08
想你呀羅迪的歌詞12-22
斯威布《希臘神話(huà)》讀后感04-17
斯琴高麗的愛(ài)到陌生歌詞02-06
斯琴高麗的穿越迷霧歌詞01-23