- 相關(guān)推薦
名師英語四級翻譯備考課堂筆記收錄
1. _______________ :namely, to open up both externally and internally.
2. _____________ that he s been there before.
3. _____________ that he had done a thing like that.
4.Premier Zhou ________________.
5. ____________that she agreed to help.
答案與解析:
1. We have decided on an open policy in two respects
本題考查了語序的調(diào)整。 兩個開放 在原句中充當賓語,但是英語卻不能說two opens,只能理解成 在兩個方面實行開放政策 。因此, 搞兩個開放 應(yīng)處理成 動詞+賓語+狀語 的結(jié)構(gòu)。另外, 搞 字在英語中沒有一個絕對的對等詞,而且 搞 在漢語是一個動詞,經(jīng)常帶一些賓語、狀語、補語,這些成分和 搞 字一起傳情達意。讀者在英譯的時候應(yīng)注意對 搞 字的準確翻譯。
2. It s needless to say
應(yīng)留意否定詞譯法,即在have,there be及情態(tài)動詞后面加no或not,在實義動詞前面加上do或does not,在某些省略句中加上no。本題考查的是派生詞用法。和漢語不同,英語單詞詞根可以加上前綴或后綴以改變單詞本義,如ab-,dis-,im-,ir-,il-,mal-,non-,un-,under-,less等都是表示否定意義的詞綴。
3. It was unexpected
應(yīng)注意照顧前后時態(tài)一致,考查的是 形式主語it+形容詞+that-從句 的結(jié)構(gòu)。如果題干改為________his doing a thing like that,答案就要相應(yīng)改為fancy。fancy one s doing帶有更強烈的語氣,驚訝程度也比it s unexpected高。
【名師英語四級翻譯備考課堂筆記收錄】相關(guān)文章:
大學(xué)英語四級備考的幾點建議09-30
大學(xué)英語四級復(fù)習(xí)備考指導(dǎo)11-27
詞匯筆記英語四級10-16
英語四級的詞匯筆記10-15
英語四級的詞匯筆記精選10-15
英語四級詞匯的筆記10-15
英語四級翻譯練習(xí):唐朝10-13
大學(xué)英語四級翻譯答題方法04-06
如何提高英語四級翻譯水平10-26
英語四級翻譯的高分技巧指導(dǎo)10-13