- 相關(guān)推薦
醫(yī)務(wù)英語(yǔ)肺結(jié)核會(huì)話(huà)
肺結(jié)核是由結(jié)核分枝桿菌引發(fā)的肺部感染性疾病,是嚴(yán)重威脅人類(lèi)健康的疾病。下面是小編為您收集整理的醫(yī)務(wù)英語(yǔ)肺結(jié)核會(huì)話(huà),歡迎閱讀!
英語(yǔ)會(huì)話(huà)1:
Patient: I have had a cough for about two years. I paid no attention to it because I thought it was from smoking. Two weeks ago I caught a cold. Since then I have felt very weak and feverish. My temperature is always a little higher in the afternoon.
病人:我已經(jīng)咳嗽?xún)赡炅。我沒(méi)有重視它而認(rèn)為是和吸煙有關(guān)。兩周前我得了一次感冒,從此以后我感到疲乏無(wú)力而且有發(fā)熱感。我的提問(wèn)在下午總是高一些。
Doctor: When you cough do you bring up any phlegm?
醫(yī)生:你的咳嗽帶痰嗎?
Patient: Just a small amount, usually whitish. Occasionally I noticed some blood. This worried me .so I came to consult you.
病人:只有少量白痰。偶爾我發(fā)現(xiàn)有少量血。這使我害怕了,所以我來(lái)找你。
Doctor: Blood in the sputum strongly indicates tuberculosis. We must take a chest X-ray.
醫(yī)生:痰中帶血表明很可能是結(jié)核病。我認(rèn)為需要照一張胸片。
Doctor: The X-ray suggests the likelihood of tuberculosis.
醫(yī)生:胸片提示可能是結(jié)核。
Patient: Is it serious? Can I be cured?
病人:病情嚴(yán)重嗎?能治好嗎?
Doctor: Don’t worry. Nowadays, even those advanced cases with proper treatment can be cured within six months. Drug treatment should be continued for two years, however.
醫(yī)生:不必焦慮。目前即使是重癥肺結(jié)核,醫(yī)學(xué)英語(yǔ):www.hope.net.cn/english/在正確治療下,半年內(nèi)也可以恢復(fù)健康。當(dāng)然藥物治療應(yīng)持續(xù)兩年。
Doctor: Please send a fresh specimen of your sputum for testing. I’ll prescribe rimifon 0.1g three times a day and injections of streptomycin 1gm once a day. By the way, you need also a good rest and good food.
醫(yī)生:請(qǐng)你送一個(gè)新鮮的痰標(biāo)本來(lái)作檢查。我給你開(kāi)藥。雷米封0.1克一天3次,鏈霉素注射1克一天1次。另外,你需要徹底休息和好的營(yíng)養(yǎng)。
Patient: When should I return?
病人:我什么時(shí)候來(lái)復(fù)診?
Doctor: In about two months.
醫(yī)生:兩個(gè)月以后。
英語(yǔ)會(huì)話(huà)2:
A:Whats wrong with you?
A:你怎么了?
B:I have had a cough for about two years.
B:我咳嗽大約兩年了。
A:When you cough do you bring up any phlegm?
A:你咳嗽時(shí)吐痰嗎?
B:Just a small amount. Occasionally I noticed some blood. This worried me, so I came to consult you.
B:只是有一點(diǎn)兒。有時(shí)我注意到有血。這使我擔(dān)心,所以我來(lái)向你咨詢(xún)。
A:Blood in the sputum strongly indicates tuberculosis. We must take a chest X-ray.The X-ray suggests the likelihood of tuberculosis.
A:痰中帶血很可能代表是肺結(jié)核。我們必須做個(gè)胸部X光。X光顯示可能是肺結(jié)核。
【醫(yī)務(wù)英語(yǔ)肺結(jié)核會(huì)話(huà)】相關(guān)文章:
醫(yī)學(xué)英語(yǔ):掛號(hào)醫(yī)務(wù)常用的對(duì)話(huà)03-15
肺結(jié)核防治的工作總結(jié)03-31
誤會(huì)話(huà)題作文11-13
機(jī)會(huì)話(huà)題作文12-14
機(jī)會(huì)話(huà)題作文11-25
醫(yī)務(wù)英語(yǔ)doctor的名詞用法說(shuō)明10-28
醫(yī)務(wù)人員常用英語(yǔ)口語(yǔ)11-10