人妻丰满熟妇无码区乱com|久久婷婷午夜精品二区|一道本国产不卡视频|国产孕妇故爱A级高清片免费看

<tbody id="geoqw"></tbody>
  • <center id="geoqw"></center>
  • <menu id="geoqw"></menu>
  • <center id="geoqw"></center>
    
    <menu id="geoqw"></menu>
  • 短時(shí)間提高英語(yǔ)六級(jí)翻譯的技巧

    時(shí)間:2022-10-06 21:12:36 英語(yǔ)六級(jí) 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    短時(shí)間提高英語(yǔ)六級(jí)翻譯的技巧

      六級(jí)考試在即,很多人都在問(wèn)現(xiàn)在備考還來(lái)得及嗎?小編想說(shuō)抓住每一分每一秒來(lái)記個(gè)單詞背個(gè)句子都是有用的,何必把時(shí)間放在這些無(wú)謂的事情上呢,下面小編為大家?guī)?lái)的這篇經(jīng)驗(yàn)類文章就是關(guān)于如何提高你的翻譯質(zhì)量的,一起來(lái)看看吧!

    短時(shí)間提高英語(yǔ)六級(jí)翻譯的技巧

      CET6段落翻譯由多個(gè)句子組成,與以往的5個(gè)單句翻譯相比,在難度上有明顯的提升,是對(duì)考生英語(yǔ)綜合能力的考查。

      段落翻譯的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)主要側(cè)重的是考生能否傳遞出原文的主要意思,每個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)都能翻譯正確固然很好,但能用英語(yǔ)流暢地表達(dá)原文意思是更重要的,從這個(gè)角度來(lái)看,翻譯更像是一種有所依據(jù)的寫(xiě)作。要想取得理想的分?jǐn)?shù),必須首先保證翻譯出來(lái)的都是整句,而不是一個(gè)一個(gè)獨(dú)立的單詞或詞組,可以用一些基本的短句,保證它們?cè)谡Z(yǔ)法上是正確的;其次要盡量表達(dá)出原文的意思,一些偏難的詞匯可以不拘泥于字眼,轉(zhuǎn)譯為其他的說(shuō)法,不要使卷面上的字?jǐn)?shù)過(guò)少。

      下面,給大家指點(diǎn)幾個(gè)具體的翻譯技巧:

      1. 要注意漢語(yǔ)和英語(yǔ)在主語(yǔ)使用上的差別。漢譯英時(shí),不能完全按照漢語(yǔ)的主語(yǔ)來(lái)確定譯文的主語(yǔ)。考生在選擇主語(yǔ)前要充分理解漢語(yǔ)句子,并注意譯文的主謂搭配是否合理。

      2. 漢語(yǔ)和英語(yǔ)的語(yǔ)序也有同有異,考生在翻譯時(shí)要擺脫漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)的束縛,適當(dāng)進(jìn)行語(yǔ)序的調(diào)整,以翻譯出流暢的英文。

      3. 漢語(yǔ)中的重復(fù)現(xiàn)象多,而英語(yǔ)中的省略現(xiàn)象多,考生在翻譯時(shí)可酌情使用減譯法,用省略或替代的方式來(lái)翻譯漢語(yǔ)的重復(fù)信息,以使譯文更為地道、更為流暢。

      4. 增譯法也是翻譯中常用的方法之一,在進(jìn)行漢譯英時(shí),有時(shí)需要增加一些原文中無(wú)其形但有其意的詞(組)或句子,補(bǔ)充一些必要的解釋性信息,以更恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)原文的意思。

      5. 漢語(yǔ)強(qiáng)調(diào)意合,句子結(jié)構(gòu)比較松散,而英語(yǔ)強(qiáng)調(diào)形合,句子結(jié)構(gòu)比較緊湊,在漢譯英時(shí),可在保證語(yǔ)法正確的前提下將細(xì)碎的漢語(yǔ)短句連接起來(lái),譯為邏輯關(guān)系緊密的英語(yǔ)長(zhǎng)句。

      6. 在對(duì)習(xí)語(yǔ)進(jìn)行翻譯時(shí),要準(zhǔn)確處理原文中的文化意象:可省略原文中的文化意象,直接表達(dá)原文的含義;可改變?cè)闹械奈幕庀,用英語(yǔ)讀者能夠理解的意象表達(dá)出與原文同樣的含義;可保留原文中的文化意象,必要時(shí)輔以注釋,以說(shuō)明其特別含義。

      此外,根據(jù)段落翻譯選材的特點(diǎn),即“內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等”,考生可在平時(shí)有意識(shí)地多積累好背誦一些相關(guān)方面的詞匯,多閱讀一些有關(guān)中國(guó)社會(huì)報(bào)道的中英雙語(yǔ)報(bào)刊,比如China Daily和21st Century(大學(xué)版)等。

    【短時(shí)間提高英語(yǔ)六級(jí)翻譯的技巧】相關(guān)文章:

    提高英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力的小技巧11-26

    大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯技巧指導(dǎo)11-26

    大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯的技巧11-26

    英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯題的答題技巧11-26

    怎么在短時(shí)間內(nèi)提高作文成績(jī)10-22

    大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試漢譯英翻譯技巧02-14

    英語(yǔ)翻譯技巧04-19

    大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)寫(xiě)作的技巧10-22

    英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力的高分技巧10-13

    英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力的答題技巧11-26