- 相關(guān)推薦
探戈和民謠哪個(gè)才是阿根廷的民族音樂(lè)
阿根廷共和國(guó)(西班牙語(yǔ):República Argentina)是位于南美洲南部的一個(gè)由23個(gè)省和聯(lián)邦首都(布宜諾斯艾利斯)組成的總統(tǒng)制聯(lián)邦共和制國(guó)家,與智利、玻利維亞、巴拉圭、巴西、烏拉圭等國(guó)相接壤,東南面向大西洋。下面是小編為大家?guī)?lái)的阿根廷民族音樂(lè),歡迎閱讀。
阿根廷民族音樂(lè)
漫步在布宜諾斯艾利斯街頭,隨處可見(jiàn)探戈舞者,聽(tīng)到探戈音樂(lè)。在阿根廷的對(duì)外宣傳之中,探戈當(dāng)之無(wú)愧是阿根廷的民族音樂(lè)。但當(dāng)你走向內(nèi)陸省份和鄉(xiāng)村,探戈音樂(lè)突然變得稀少了,耳邊響起的是草原上的高喬民謠,還不時(shí)夾雜著印第安語(yǔ)用詞,你會(huì)產(chǎn)生迷惑,代表阿根廷民族的音樂(lè)究竟是探戈還是民謠呢?
底層白人音樂(lè)如何成了阿根廷的文化招牌
探戈起源于十九世紀(jì)末,當(dāng)時(shí),大量歐洲白人移民潮到達(dá)布宜諾斯艾利斯,與本地人的數(shù)量比例甚至超過(guò)了同時(shí)期美國(guó)的移民與本地人的比例,各國(guó)移民按照自己的語(yǔ)言和風(fēng)俗在阿根廷生活,例如意大利人有自己的學(xué)校,猶太人有自己的社團(tuán)等等,這引發(fā)了民族身份被沖擊的擔(dān)憂。來(lái)阿的移民經(jīng)濟(jì)條件大多不好,常年混居在條件很差的大雜院(Conventillo)里,說(shuō)著不同的語(yǔ)言,不同國(guó)家移民之間于是發(fā)生了種族的融合,被稱為“種族的熔爐”,在這“熔爐”中逐漸形成了新的文化,其中就包括了探戈音樂(lè)。聽(tīng)探戈音樂(lè)并跳上一曲,成了移民辛苦工作之余最喜愛(ài)的休閑方式,探戈的歌詞也是在各民族語(yǔ)言混雜的基礎(chǔ)上形成的,夾雜著大量的俚語(yǔ)(lunfardo)。
但是,一心想歐化的阿根廷,怎么會(huì)接受這樣的白人底層音樂(lè)作為民族音樂(lè)呢?二十世紀(jì)初,探戈隨著阿根廷的艦船到訪巴黎,在巴黎掀起了一陣旋風(fēng),資產(chǎn)階級(jí)熱愛(ài)這種音樂(lè)和兩人摟抱在一起的舞蹈。一切向歐洲看齊的阿根廷上層,發(fā)現(xiàn)探戈居然成了巴黎人的寵兒,于是將其推到高貴音樂(lè)的地位,探戈可以登上大雅之堂了,而且順利成為阿根廷的名片,卡洛斯·卡爾德?tīng)?Carlos Gardel)這樣的探戈大師,更成了阿根廷城市音樂(lè)的代言人,演繹了本土特色的探戈音樂(lè),受到了人們極大的歡迎。
探戈和民謠哪個(gè)才是阿根廷的民族音樂(lè)?
探戈VS.民謠:誰(shuí)能代表阿根廷
然而,規(guī)模巨大的國(guó)外移民潮和文化的融合,并不是所有人心中向往的目標(biāo)。一些文化民族主義學(xué)者認(rèn)為,必須保衛(wèi)本地文化和民族身份。他們的目光轉(zhuǎn)向了保守和傳統(tǒng)的內(nèi)陸。有人將講述高喬人故事的《馬丁·費(fèi)耶羅》提升為民族的史詩(shī),將曾被視作“野蠻人”的高喬人拿來(lái)作為民族的代表,還在民間搜集民歌進(jìn)行整理和編輯,試圖用這樣的文化手冊(cè)來(lái)抵制移民帶來(lái)的身份和語(yǔ)言的巴別塔。然而,這一時(shí)期,阿根廷民族身份認(rèn)同的建構(gòu)尚未完成,一方強(qiáng)調(diào)混血高喬人的文化遺產(chǎn),另一方則強(qiáng)調(diào)西班牙和本地克里奧人的文化遺產(chǎn)。因此,潘帕斯草原上的混血牛仔,能不能代表城市中的歐裔文化,一直處于爭(zhēng)論之中。城市中,尤其是首都,高喬身份認(rèn)同恐怕只是一廂情愿,白人中產(chǎn)階級(jí)如何聽(tīng)得進(jìn)充滿鄉(xiāng)土氣息的民謠。而在鄉(xiāng)村和內(nèi)陸,對(duì)首都和大城市形成的新的民族身份也一樣的陌生,高喬人和印第安人又如何能聽(tīng)得慣西裝紅裙的探戈呢。
人群身份的對(duì)立,對(duì)應(yīng)著民謠與探戈的長(zhǎng)期對(duì)立。二十世紀(jì)三十年代,曾經(jīng)有人呼吁成立全國(guó)的民謠大會(huì),卻受到了很大的阻撓,民謠依舊只在內(nèi)陸地區(qū)流行。隨著工業(yè)化的發(fā)展,內(nèi)陸農(nóng)村進(jìn)入大城市的打工仔逐漸增多,他們無(wú)法欣賞城市人欣賞的探戈,于是帶來(lái)了自己的民謠,晚上聚在自己的小酒館(Pe as)彈著吉他,唱著高喬人和印第安人的鄉(xiāng)村民謠,內(nèi)容主要是鄉(xiāng)村簡(jiǎn)單的農(nóng)莊生活,戲謔這城市的枯燥和冷漠。當(dāng)時(shí),高喬歌手阿塔瓦爾帕·尤潘基(Atahualpa Yupanqui)的音樂(lè)最為出名,他父親有蓋丘亞印第安人血統(tǒng),母親是巴斯克后裔!拔也恍枰私飧邌倘,因?yàn)槲腋赣H是,我叔叔是,我的堂兄弟們都是!痹凇侗蛔凡兜拿耖g歌手》(Payador Perseguido)這首歌中,阿塔瓦爾帕唱道:“如果有人叫我先生/我感謝您的尊敬/但我只是一個(gè)高喬人/我在智者中什么也不是!
民謠在城市更大規(guī)模的影響力還須等到四十年代。隨著庇隆上臺(tái)和工業(yè)化的大發(fā)展,內(nèi)陸勞動(dòng)大量涌入都市,因?yàn)槠つw較黑,他們被稱為“黑頭”(cabecitas negras),與城市白人中產(chǎn)階級(jí)形成了鮮明的對(duì)比。正如在大規(guī)模外國(guó)移民潮到達(dá)阿根廷之際,探戈成為移民工人階級(jí)的文化表達(dá),這時(shí),民謠成了內(nèi)陸移民的文化表達(dá),表現(xiàn)了他們難以適應(yīng)城市生活,懷念家鄉(xiāng)的草原和鄉(xiāng)村生活的心理狀態(tài)。內(nèi)陸移民工人與城市居民格格不入,在政治上,他們無(wú)法被傳統(tǒng)左右翼政黨的話語(yǔ)所吸引,但是信服庇隆的話語(yǔ),他們受益于庇隆的許多社會(huì)政策,成了忠誠(chéng)的庇隆主義者;在文化上,他們不被探戈吸引,擁有自己獨(dú)特的音樂(lè)表達(dá)。庇隆執(zhí)政時(shí)期還成立了民謠研究所,進(jìn)行民族文化的推廣,可以說(shuō)從上下兩個(gè)渠道推動(dòng)了民謠的發(fā)展。
五十年代,隨著國(guó)內(nèi)工業(yè)化和經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,城市中產(chǎn)階級(jí)的生活方式也開(kāi)始發(fā)生變化,他們想了解自己的國(guó)家,對(duì)民族性進(jìn)行新的思考。于是,國(guó)內(nèi)旅游開(kāi)始時(shí)興起來(lái)。首都的中產(chǎn)階級(jí)開(kāi)始走向內(nèi)陸,去認(rèn)識(shí)一下自己國(guó)家內(nèi)既熟悉又陌生的地區(qū),了解一下幾個(gè)世紀(jì)中被視為國(guó)家落后的根源的“野蠻人”,即印第安人和高喬人,于是,鄉(xiāng)村和非歐洲文化成了旅游景象,印第安人穿著民族服裝、高喬人騎著馬,成了景象中的一部分。他們逐漸喜歡上了這種音樂(lè),發(fā)現(xiàn)民謠有著獨(dú)特的魅力,有探戈不具備的特點(diǎn),可以在酒吧中與友人合唱,其歌詞就是民間詩(shī)歌,朗朗上口,簡(jiǎn)單易懂,又非常打動(dòng)人心。逐漸,民謠唱片的銷量已經(jīng)很接近探戈的銷量了。
六十年代,隨著電視和廣播等大眾媒體的興盛,加速了民謠的傳播和接受,成就了民謠的大繁榮。1961年舉辦了全國(guó)民謠音樂(lè)節(jié)——柯思金音樂(lè)節(jié)(Festival de Cosqu n),擴(kuò)大了民謠在全國(guó)的影響力,一時(shí)間,吉他成了年輕人熱衷購(gòu)買的樂(lè)器,國(guó)內(nèi)吉他銷售一空,不得不從巴西進(jìn)口。1963年,在著名印第安歌手索薩(Mercedes Sosa)的帶領(lǐng)下,民謠歌手們發(fā)起了新民謠運(yùn)動(dòng)(Movimiento de Nuevo Cancionero),發(fā)布了新民謠運(yùn)動(dòng)的宣言,祭出了阿塔瓦爾帕·尤潘基(Atahualpa Yupanqui)這樣的民謠靈魂人物作為旗幟,目的是讓大家聽(tīng)到真正的阿根廷人民的聲音,打破民謠和探戈等其他音樂(lè)形式的隔閡,促進(jìn)它們?cè)谌珖?guó)范圍的融合與統(tǒng)一。宣言中還強(qiáng)調(diào),不能人為硬性地去劃分和強(qiáng)調(diào)城市與鄉(xiāng)村音樂(lè)類型的對(duì)立,它們都是我們民族的音樂(lè)。這一運(yùn)動(dòng)擴(kuò)展到了全國(guó)的各個(gè)角落,索薩又將新民謠帶到了世界的舞臺(tái),在拉美同時(shí)刮起了一陣新民謠運(yùn)動(dòng)的旋風(fēng)。而探戈逐步衰落,純粹陷入了商業(yè)性,成了賺得外匯的一種旅游資源,遠(yuǎn)離了人民的生活和命運(yùn),再也不能貼近人民的心了。
探戈和民謠哪個(gè)才是阿根廷的民族音樂(lè)?
六十年代,阿根廷同時(shí)還興起了本土搖滾,作為一種對(duì)都市年輕人對(duì)體制反抗的表達(dá)方式而大受歡迎;探戈的空間日益狹窄,皮亞佐拉(Astor Piazzolla)探戈大師試圖革新探戈,加入新的元素,試圖吸引年輕人的注意,卻招致軍方的嫌惡;而民謠是底層工人的音樂(lè),他們又大多是庇隆主義者。因此,在七十年代至八十年代初的軍政府時(shí)期,搖滾、民謠和新派探戈全都受到了政府壓制,許多著名歌手都不得不流亡。1982年,在墨西哥舉辦的國(guó)際新民謠論壇上,阿根廷本土搖滾的代表人物如雷昂·杰戈(Le n Gieco)與其他的阿根廷民謠歌手都登臺(tái)演出。這一時(shí)期,許多的搖滾歌手都與索薩這樣的民謠歌手一起錄制了歌曲。這是不是意味著代表著農(nóng)村文化的民謠音樂(lè)與代表著城市反叛青年的城市搖滾在某種意義上得到了結(jié)合?阿根廷城鄉(xiāng)的對(duì)立,首都與內(nèi)陸省份的對(duì)立,歐洲白人和高喬人與印第安人的對(duì)立是不是在新一代人的身上正在發(fā)生彌合?
回顧歷史,我們看到,探戈搖曳都市,代表歐洲白人移民在首都的種族融合;民謠歌唱鄉(xiāng)村,代表內(nèi)陸移民在首都的生活。阿根廷民謠歌唱起了長(zhǎng)期被國(guó)家忽略的印第安人、高喬人的生活與苦難,時(shí)刻提醒著阿根廷人民,他們也是阿根廷民族身份中不可或缺的一部分。阿根廷無(wú)法做出選擇,究竟哪個(gè)音樂(lè)形式才是民族的象征,其實(shí),阿根廷也不必去選擇,而應(yīng)該接受,它們都是阿根廷的民族音樂(lè),但這種接受不能僅靠話語(yǔ)操縱或是制作文化手冊(cè),而是隨著民族身份的多元融合和確認(rèn)才能實(shí)現(xiàn)。
【探戈和民謠哪個(gè)才是阿根廷的民族音樂(lè)】相關(guān)文章:
關(guān)于小雪節(jié)氣的諺語(yǔ)和民謠有哪些10-15
酒醉的探戈2001歌詞07-23
友情和成績(jī)哪個(gè)重要作文10-23
Win7和XP哪個(gè)好11-27
唱民謠的發(fā)聲技巧指導(dǎo)10-12
經(jīng)典的校園民謠歌曲220首03-29