人妻丰满熟妇无码区乱com|久久婷婷午夜精品二区|一道本国产不卡视频|国产孕妇故爱A级高清片免费看

<tbody id="geoqw"></tbody>
  • <center id="geoqw"></center>
  • <menu id="geoqw"></menu>
  • <center id="geoqw"></center>
    
    <menu id="geoqw"></menu>
  • 安徒生童話:豬倌

    時間:2023-07-20 11:30:35 毅霖 安徒生童話 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    安徒生童話:豬倌

      在現(xiàn)實生活或工作學(xué)習(xí)中,大家一定沒少看童話吧,童話故事通過豐富的想象、幻想和夸張手法來編寫適合于兒童欣賞的故事,還苦于找不到優(yōu)秀的童話故事?以下是小編幫大家整理的安徒生童話:豬倌,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

      從前有一個貧窮的王子,他有一個王國。王國雖然非常小,可是還是夠供給他結(jié)婚的費用,而結(jié)婚正是他現(xiàn)在想要做的事情。

      他也真有些大膽,居然敢對皇帝的女兒說:你愿意要我嗎?不過他敢這樣說,也正是因為他的名字遠近都知道。成千成百的公主都會高高興興地說愿意。不過我們看看這位公主會不會這樣說吧。

      現(xiàn)在我們聽吧,在這王子的父親的墓上長著一棵玫瑰一棵很美麗的玫瑰。它五年才開一次花,而且每次只開一朵。但這是一朵多么好的玫瑰花!它發(fā)出那么芬芳的香氣,無論誰只須聞一下,就會忘掉一切憂愁和煩惱。王子還有一只夜鶯。這鳥兒唱起歌來,就好像它小小的喉嚨里包藏著一切和諧的調(diào)子似的,這朵玫瑰花和這只夜鶯應(yīng)該送給那位公主。因此這兩件東西就被放在兩個大銀匣里,送給她了。

      皇帝下命令叫把這禮物送進大殿,好讓他親眼看看。公主正在大殿里和她的侍女們作拜客的游戲,因為她們沒有別的事情可做。當(dāng)她看到大銀匣子里的禮品時,就興高采烈地拍起手來。

      我希望那里面是一只小貓!她說。

      可是盒子里卻是一朵美麗的玫瑰花。

      啊,這花做得多么精巧!侍女們齊聲說。

      它不僅精巧,皇帝說,而且美麗。

      公主把花摸了一下。她幾乎哭出來了。

      呸,爸爸!她說,這花不是人工做的,它是一朵天然的玫瑰花!

      呸!所有的宮女都說,這只是一朵天然的花!

      我們暫且不要生氣,讓我們先看看另一只盒子里是什么再說吧;实壅f。于是那只夜鶯就跳出來了。它唱得那么好聽,他們一時還想不出什么話來說它不好。

      Superbe!Charmant!①侍女們齊聲說,因為她們都喜歡講法國話,但是一個比一個講得糟。

      ①這是法語,意思是:好極了!真迷人!舊時歐洲的統(tǒng)治階級都以能講法語為榮。

      這鳥兒真使我記起死去的皇后的那個八音盒,一位老侍臣說。是的,它的調(diào)子,它的唱法完全跟那個八音盒一樣。

      對的;实壅f。于是他就像一個小孩子似的哭起來了。

      我不相信它是一只天然的鳥兒。公主說。

      不,它是一只天然的鳥兒!那些送禮物來的人說。

      那么就讓這只鳥兒飛走吧。公主說。但是她無論如何不讓王子來看她。

      不過王子并不因此失望。他把自己的腦袋涂成棕里透黑,把帽子拉下來蓋住眉毛,于是就來敲門。

      日安,皇上!他說,我能在宮里找到一個差事嗎?

      嗨,找事的人實在太多了,皇帝說,不過讓我想想看吧我需要一個會看豬的人,因為我養(yǎng)了很多豬。

      這樣,王子就被任命為皇家的豬倌了。他們給了他一間豬棚旁邊的簡陋小屋,他不得不在這里面住下。但是他從早到晚都坐在那里工作。到了晚上,他做好了一口很精致的小鍋,邊上掛著許多鈴。當(dāng)鍋煮開了的時候,這些鈴就美妙地響起來,奏出一支和諧的老調(diào):

      啊,我親愛的奧古斯丁,

      一切都完了,完了,完了!

      不過這鍋巧妙的地方是:假如有人把手指伸到鍋中冒出來的蒸氣里,他就立刻可以聞到城里每個灶上所煮的食物的味道。這鍋跟玫瑰花比起來,完全是兩回事兒。

      公主恰恰跟她的侍女們從這兒走過。當(dāng)她聽到這個調(diào)子的時候,就停下來;她顯得非常高興,因為她也會彈啊,我親愛的奧古斯丁這個調(diào)子。這是她會彈的惟一的調(diào)子,不過她只是用一個指頭彈。

      嗯,這正是我會彈的一個調(diào)子!她說。他一定是一個有教養(yǎng)的豬倌!你們聽著,進去問問他,這個樂器要多少錢。

      因此,一位侍女只好走進去了?墒窃谶M去以前,她先換上了一雙木套鞋①。

     、僖驗榕掳阉哪_弄臟了。

      你這個鍋要多少錢?侍女問。

      我只要公主給我接十個吻就夠了。牧豬人說。

      我的老天爺!侍女說。

      是的,少一個吻也不賣。豬倌說。

      唔,他怎么說?公主問。

      我真沒有辦法傳達他的話,侍女說,聽了真是駭人!

      那么,你就低聲一點說吧。于是侍女就低聲說了。

      他太沒有禮貌啦!公主說完遍走開了。不過,她沒有走多遠,鈴聲又動聽地響起來了:

      啊,我親愛的奧古斯丁,一切都完了,完了,完了!

      聽著,公主說。去問問他愿意不愿意讓我的侍女給他十個吻。

      謝謝您,不成,豬倌回答說。要公主給我十個吻,否則我的鍋就不賣。

      這真是一樁討厭的事情!公主說。不過最低限度你們得站在我的周圍,免得別人看見我。

      于是侍女們都在她的周圍站著,同時把她們的裙子撒開。豬倌接了十個吻,她得到了那口鍋。

      她們真是歡天喜地啦!這口鍋里整天整夜不停地煮東西;她們現(xiàn)在清清楚楚地知道城里每一個廚房里所煮的東西,包括從鞋匠一直到家臣們的廚房里所煮的東西。侍女們都跳起舞,鼓起掌來。

      我們現(xiàn)在完全知道誰家在喝甜湯和吃煎餅,誰家在吃稀飯和肉排啦。這多有趣!

      非常有趣!女管家說。

      是的,但不準(zhǔn)你們聲張,因為我是皇帝的女兒!

      愿上帝保佑我們!大家齊聲說。

      那個豬倌,也就是說,那位王子她們當(dāng)然一點也不知道他是王子,都以為他只是一個豬倌是決不會讓一天白白地過去而不做出一點事情來的。因此他又做了一個能發(fā)出嘎嘎聲的玩具。你只要把豬倌玩具旋轉(zhuǎn)幾下,它就能奏出大家從開天辟地以來就知道的華爾茲舞曲、快步舞曲和波蘭舞曲。

      這真是Superbe!公主在旁邊走過的時候說。我從來沒有聽到過比這更美的音樂!你們聽呀!進去問問他這個樂器值多少錢;不過我不能再給他什么吻了。

      他要求公主給他一百個吻。那個到里面去問了的侍女說。

      我想他是瘋了!公主說。于是她就走開了。不過她沒有走幾步路,便又停了下來。我們應(yīng)該鼓勵藝術(shù)才是!她說。我是皇帝的女兒。「嬖V他,像上次一樣,他可以得到十個吻,其余的可以由我的侍女給他。

      哎呀!我們可不愿意干這種事情!侍女們齊聲說。

      廢話!公主說。我既然可以讓人吻幾下,你們當(dāng)然也可以的。請記住:是我給你們吃飯,給你們錢花的。

      這樣,侍女們只得又到豬倌那兒去一趟。

      我要公主親自給我一百個吻,他是,否則雙方不必談什么交易了。

      你們都站攏來吧!她說。所有的侍女都圍著她站著;于是豬倌就開始接吻了。

      圍著豬倌的一大群人是干什么的?皇帝問。他這時已經(jīng)走到陽臺上來了。他揉揉雙眼,戴上眼鏡。怎么,原來是侍女們在那兒搗什么鬼!我要親自下去看一下。

      他把便鞋后跟拉上這本來是一雙好鞋子;他喜歡隨意把腳伸進去,所以就把后跟踩塌了。

      天啊,你看他那副匆忙的樣子!

      他一跑進院子,就輕輕地走過去。侍女們都在忙于計算吻的數(shù)目,為的是要使交易公平,不使他吻得太多或太少。她們都沒有注意到皇帝的到來;实圯p輕地踮起腳尖來。

      這是怎么一回事呀?他看到他們接吻的時候說。當(dāng)豬倌正被吻到第八十六下的時候,他就用拖鞋在他們的頭上打了幾下。滾你們的!皇帝說,因為他真的生氣了。于是公主和豬倌一齊被趕出了他的國土。

      公主站在屋外,哭了起來。豬倌也發(fā)起牢騷來。天正下著大雨。

      唉,我這個可憐人!公主說。我要是答應(yīng)那個可愛的王子倒好了!唉,我是多么不幸!

      豬倌于是走到一株大樹后面,擦掉臉上的顏色,脫掉身上破爛的衣服,穿上一身王子的服裝,又走了出來。他是那么好看,連這位公主都不得不在他面前彎下腰來。

      你,我現(xiàn)在有點瞧不起你了,他說,一個老老實實的王子你不愿意要,玫瑰和夜鶯你也不欣賞;但是為了得到一個玩具,你卻愿意去和一個豬倌接吻。現(xiàn)在你總算得到報應(yīng)了。

      于是他走進他的王國,把她關(guān)在門外,并且把門閂也插上了。現(xiàn)在只有她站在外邊,唱啊,我親愛的奧古斯丁,一切都完了,完了,完了!

     。ǎ保福矗玻

      關(guān)于這篇童話,安徒生說:《豬倌》帶有一個古老丹麥民間故事的痕跡。這個故事是我在兒時聽到的當(dāng)然我不能照原樣把它復(fù)述出來。他賦予它以新念:一個老老實實的王子你不愿意要,玫瑰和夜鶯你也不欣賞;但是為了得到一個玩具,你卻愿意去和一個豬倌接吻。這篇作品實際上是一篇有關(guān)統(tǒng)治階級生活的無聊、頭腦愚蠢的生動而又深刻的素描。

      拓展:安徒生簡介

      漢斯·克里斯汀·安徒生(Hans Christian Andersen,1805年4月2日~1875年8月4日),又譯漢斯·克里斯蒂安·安德森等,19世紀(jì)丹麥童話作家,被譽為“世界兒童文學(xué)的太陽”。代表作有《堅定的錫兵》《海的女兒》《拇指姑娘》《賣火柴的小女孩》《丑小鴨》《皇帝的新裝》等。

      安徒生出生于歐登塞城一個貧窮的鞋匠家庭,于圣庫努德教堂受洗,童年生活貧苦。父親是鞋匠,母親是傭人。早年在慈善學(xué)校讀過書,當(dāng)過學(xué)徒工。受父親和民間口頭文學(xué)影響,他從小愛文學(xué)。11歲時父親病逝,母親改嫁。為追求藝術(shù),他14歲時只身來到首都哥本哈根。17歲發(fā)表詩劇《阿爾芙索爾》,嶄露才華。因此,被皇家藝術(shù)劇院送進斯拉格爾塞文法學(xué)校和赫爾辛歐學(xué)校免費就讀。歷時5年。1828年,升入哥本哈根大學(xué)。畢業(yè)后始終無工作,主要靠稿費維持生活。1838年獲得作家獎金——國家每年撥給他200元非公職津貼。

      安徒生文學(xué)生涯始于1822年的編寫劇本。進入大學(xué)后,創(chuàng)作日趨成熟。曾發(fā)表游記和歌舞喜劇,出版詩集和詩劇。1835年出版長篇小說《即興詩人》,為他贏得國際聲譽,是他的文學(xué)的代表作。他的作品《安徒生童話》已經(jīng)被譯為150多種語言,在全球各地發(fā)行和出版。

      1875年8月4日上午11時,安徒生因肝癌逝世于朋友的鄉(xiāng)間別墅,享年70歲。

    【安徒生童話:豬倌】相關(guān)文章:

    安徒生童話心得11-24

    安徒生童話好詞好句03-02

    安徒生童話夜鶯好句04-01

    推薦《安徒生童話》的理由08-31

    安徒生童話好詞好句摘抄07-18

    《安徒生童話》心得體會12-22

    安徒生童話心得體會02-09

    安徒生童話的手抄報資料07-28

    經(jīng)典安徒生童話故事(精選29篇)06-06

    安徒生童話丑小鴨的主要內(nèi)容05-31