人妻丰满熟妇无码区乱com|久久婷婷午夜精品二区|一道本国产不卡视频|国产孕妇故爱A级高清片免费看

<tbody id="geoqw"></tbody>
  • <center id="geoqw"></center>
  • <menu id="geoqw"></menu>
  • <center id="geoqw"></center>
    
    <menu id="geoqw"></menu>
  • 詩經(jīng)《伐檀》和《碩鼠》

    時間:2022-10-15 22:32:08 詩經(jīng) 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    詩經(jīng)兩首《伐檀》和《碩鼠》

      [創(chuàng)新設(shè)計]

    詩經(jīng)兩首《伐檀》和《碩鼠》

      一、教學內(nèi)容

      理解《伐檀》《碩鼠》的詩句含義和表現(xiàn)手法,體味這兩首詩所抒寫的思想感情,領(lǐng)會《詩經(jīng)》中民歌的藝術(shù)特點和現(xiàn)實主義優(yōu)秀傳統(tǒng)。

      二、課時安排

      1.課時:兩課時

      2.課型:比較閱讀課

      三、預習要求

      反復吟詠《伐檀》與《碩鼠》,領(lǐng)會這兩首詩的思想感情,品味藝術(shù)技巧。預習時還要對照課文注釋,疏通詞義,并把握其章法特點。

      四、教學藍圖

      采用比較閱讀的方法,引導學生運用不同角度的比較方法以加深對這兩首詩的基本內(nèi)容和各自特色的理解與把握,重在對學生進行古詩鑒賞方法的指導。

      五、教學過程

      1.講清比較閱讀的意義

      這篇課文由《伐檀》和《碩鼠》兩首詩歌組合而成,可一篇一篇地教學,也可將兩首詩糅合在一起進行比較閱讀。本教學設(shè)計采用的則是后一種教學思路!斗ヌ础放c《碩鼠》均選自《詩經(jīng)·魏風》,屬古代民歌系列,兩詩都有很高的思想價值,體現(xiàn)了我國古代詩歌的現(xiàn)實主義優(yōu)秀傳統(tǒng),兩首詩又都有很高的藝術(shù)價值,它們俱以賦、比、興為主要表現(xiàn)手法,在結(jié)構(gòu)上采用重章疊句的形式,可見兩首詩在詩體、語言、表現(xiàn)手法和風格上有顯明的共性。也正是如此,采用比較閱讀的方法,可以分辨它們的同中之異,加深理解,更好地體味和把握這兩首詩的“個性”。

      2.強調(diào)作好比較閱讀的前提

      要作好比較閱讀,首先要十分熟悉所閱讀的作品,否則,以其昏昏,難以作好真正的比較。因而應先要求同學反復吟詠《伐檀》與《碩鼠》,對這兩首詩的基本內(nèi)容、基本特點做到嫻熟于心。其次要擴大閱讀面,因為比較除了“橫比”(即《伐檀》與《碩鼠》作比較),還有“縱比”(如將《詩經(jīng)》與其他時代的古詩相比),這就需要學生有較寬泛的閱讀面和閱讀積累,否則就無法完成多層面的比較閱讀。再則,要啟發(fā)學生掌握多種比較閱讀的方法和手段。

      3.指點比較閱讀的方法

      這是本課教學的主要環(huán)節(jié)。教讀這兩首詩,一般可作這樣三種比較:

      (1)對不同時期的詩歌進行比較。例如將《伐檀》《碩鼠》與《涉江》作比較,可以看到《詩經(jīng)》的國風真實地反映了時代風貌和人民生活,揭露了社會矛盾,表達了人民的感受、情緒和愿望,是我國古代詩歌現(xiàn)實主義傳統(tǒng)的起點;而以偉大詩人屈原的詩歌為代表的《楚辭》,表現(xiàn)出詩人鮮明的個性,詩人運用豐富瑰麗的想象,把地上和天國、人間和幻境、現(xiàn)實和理想交織在一起,可謂我國古代詩歌浪漫主義傳統(tǒng)的先導。在形式上,《詩經(jīng)》是以賦、比、興為主要表現(xiàn)手法,以四言為主的詩體,結(jié)構(gòu)上多采用重章疊句;而《楚辭》則吸取了南方歌謠的形式,以比喻、夸張、象征為主要表現(xiàn)手法,將四言發(fā)展為六言為主的雜言詩體。又例如,將《詩經(jīng)》與樂府詩《孔雀東南飛》作比較,《孔雀東南飛》十分明顯地繼承了《詩經(jīng)》的現(xiàn)實主義傳統(tǒng),揭露了封建家長制和封建禮教摧殘男女青年幸福生活的罪惡,表達了人民群眾對劉、焦愛情悲劇的同情;而在形式上較之《詩經(jīng)》有了很大的發(fā)展,它把賦、比、興手法糅合在一起,發(fā)展成為以五言為主的長篇敘事詩。當然,還可以將《詩經(jīng)》與唐詩作比較,將《詩經(jīng)》與宋詞作比較,等等。

      (2)對同一時期的詩歌進行比較。例如將《伐檀》與《碩鼠》作比較,可以看出它們在表現(xiàn)形式上同中有異:《碩鼠》通篇采用“比”的手法,《伐檀》則采用“賦”和“興”的手法;《碩鼠》是四言詩,排列整齊,感情強烈、直露,《伐檀》句式長短不齊,用“兮”字舒緩語氣,感情含蓄,語帶諷刺。在內(nèi)容上,這兩首詩都深刻地反映了奴隸制社會尖銳的階級對立情況,反映了奴隸們的痛苦生活和思想感情,所不同的是“伐檀”則有更多的伐木場景的描寫,勾畫了伐木者勞動的艱辛。

      (3)作比較閱讀時既要比“異”,又要比“同”。上面談到《伐檀》與《碩鼠》作比較時比較多的是比“異”,其實,作比較閱讀時也要注意到比“同”。仍以《伐檀》和《碩鼠》來說,它們相同之處頗多:首先是兩詩都選自《詩經(jīng)·魏風》,均屬《詩經(jīng)》中的民歌類作品,文風明快,語言通俗,直接反映了下層民眾的思想感情。其次是兩詩的題材和主題有接近之處,兩詩都揭露了奴隸主階級的剝削本質(zhì),都反映了勞動人民對于奴隸主們不勞而獲、巧取豪奪的憤恨,都表現(xiàn)了奴隸們對擺脫剝削的美好愿望。再則兩首詩的語言風格和表現(xiàn)形式也頗多相似之處,語言自由活潑,幽默詼諧,諷刺性極強,在表現(xiàn)形式上都用了賦、比、興的表現(xiàn)手法以及重章疊句的結(jié)構(gòu)處理。這些相同處有助于我們加深對《詩經(jīng)》的整體把握。而這,也正是教材編寫者之所以將這兩首詩組合成一篇課文的目的之一。

    【詩經(jīng)《伐檀》和《碩鼠》】相關(guān)文章:

    詩經(jīng)·魏風《伐檀》09-21

    國風·魏風《伐檀》原文及賞析08-31

    《詩經(jīng):蝃蝀》的賞析和譯文10-14

    《詩經(jīng)墓門》原文和翻譯賞析10-24

    潛詩經(jīng)原文翻譯和賞析10-24

    談樂府對《詩經(jīng)》的繼承和發(fā)展11-05

    《詩經(jīng)》全文:鵲巢(帶注釋和譯文)07-20

    《詩經(jīng)》騶虞帶注釋和譯文10-26

    《詩經(jīng)》全文:燕燕(帶注釋和譯文)11-26

    《詩經(jīng)》全文:谷風(帶注釋和譯文)11-26